Μικρά Αγαπημένα

Ramakrishna Vedanta Centre U.K.
Bourne End, London
Magazine 341 May-June 2008

Ashtavakra                                                                                         28/5/2010

Στις ώρες της σιωπής
Μεταφρασμένο από το Ashtavakra Samhita.
(Το πρώτο από τα είκοσι κεφάλαια)*

Μαθητής  (Τζάνακα): Δάσκαλε, διδάξτε με πώς μπορώ να επιτύχω την πνευματική φώτιση; Διδάξτε με πώς μπορώ να βρω την απελευθέρωση από την δουλεία της ζωής και του θανάτου; Διδάξτε με πώς μπορώ να ξεφύγω από το τέλμα της κοσμικότητας;

   

Σοφός Ασχτάβακρα:
Παιδί μου, αυτός που επιδιώκει την απελευθέρωση, πρέπει να αποφεύγει όπως το δηλητήριο τις απολαύσεις του κόσμου, και να επιδιώκει όπως το νέκταρ τις αρετές της συγχώρεσης, της καλωσύνης, της ευχαρίστησης και της φιλαλήθειας.

 

Γιε μου, αποστασιοποιήσου από τη σάρκα, γιατί η σάρκα είναι της γης, γήινη, και δεν είσαι της γης. Γνώρισε τον Εαυτό τον αιώνιο θεατή, ως καθαρή συνείδηση. Κατοίκησε στο Πνεύμα που είσαι. Έτσι θα μπορέσεις, ακόμα και τώρα, να ξεφύγεις από το τέλμα της κοσμικότητας· έτσι θα μπορέσεις να είσαι ευτυχισμένος και γαλήνιος.

 

Αληθινά είσαι ελεύθερος! Το καλό και το κακό, η ευχαρίστηση και ο πόνος ανήκουν στη φύση του νου. Είσαι το πνεύμα, και στο πνεύμα δεν μπορεί ποτέ να προσκολλήσει ούτε το καλό ούτε το κακό. Εσύ είσαι ο Εαυτός μέσα σε όλα, ο θεατής όλων, ένας Γνώστης και παντοτινά ελεύθερος. Βιώνεις τη δουλεία επειδή βλέπεις τον εαυτό σου, τον Γνώστη, ως κάτι άλλο από τον  Εαυτό.

 

Τώρα έχεις δαγκωθεί από την δηλητηριώδη κόμπρα ενός εγώ, πιες το νέκταρ της πίστης, και γνώρισε τον εαυτό σου,  γίνε ο ‘‘γνώστης’’ και όχι ο ‘‘πράττων’’ των πράξεων. Έτσι θα είσαι ευτυχισμένος και γαλήνιος.

 

Βάλε φωτιά στον αγριότοπο της άγνοιας με τη γνώση ότι είσαι καθαρή συνείδηση – ένα, χωρίς δεύτερο, και προχώρησε πέρα από τον πόνο. Έτσι θα είσαι ευτυχισμένος και γαλήνιος.


’’Είμαι καθαρή συνείδηση, ένα χωρίς δεύτερο!’’ Αληθινά αυτή η καθαρή συνείδηση είναι ευδαιμονία, υπέρτατη ευδαιμονία. Και είσαι εσύ αυτή η ευδαιμονία. Γνώρισε τον Εαυτό σου. Έτσι θα είσαι ευτυχισμένος και γαλήνιος.


Είναι πολύ αληθινό το δημοφιλές ρητό, ‘‘Όπως σκέφτεσαι έτσι γίνεσαι’’,  Επομένως, σκέψου πως είσαι ελεύθερος, και θα είσαι ελεύθερος! Σκέψου πως είσαι δεσμευμένος και θα παραμείνεις δεσμευμένος.


Μην ταυτίζεσαι με τις ιδιότητες του σώματος και τις μεταβολές του νου. Απόφευγε το ψεύτικο εγώ. Διαλογίσου στην αληθινή φύση του Εαυτού, την αμετάβλητη πραγματικότητα, και γνώρισε ότι είσαι ελεύθερος.


Παιδί μου, από καιρό έχεις πιαστεί στην θηλιά της άγνοιας ταυτίζοντας τον εαυτό με το σώμα. Κόψε αυτήν την θηλιά με το ξίφος της γνώσης. Γνώρισε ότι είσαι καθαρή συνείδηση Έτσι θα είσαι ευτυχισμένος και γαλήνιος.


Διαλογίσου στην αληθινή φύση του εαυτού σου: τίποτα δεν μπορεί να προσκολληθεί σε σένα· κανένα κάρμα δεν μπορεί να σε δεσμεύσει· κανένα ελάττωμα δεν μπορεί να σε μολύνει· είσαι αυτόφωτος· είσαι καθαρή συνείδηση. Υπάρχεις ως Εαυτός σε όλα τα όντα, και όλα υπάρχουν σε σένα. Γιε μου, μη σκύβεις στην μικρότητα!


Είσαι ελεύθερος, ένα με την αμετάβλητη πραγματικότητα, άμορφος. Η φλόγα των παθών δεν μπορεί να σε φτάσει, είσαι ο ωκεανός της συνείδησης και πάντα γαλήνιος. Διαλογίσου επάνω σε αυτήν την καθαρή συνείδηση μόνο.


Όπως οι εικόνες μπορούν να αντανακλώνται επάνω σε έναν καθρέφτη, ωστόσο, ο καθρέφτης μόνο υπάρχει και μέσα στη αντανάκλαση και έξω από αυτήν· έτσι και ο υπέρτατος Κύριος, στον οποίο αντικατοπτρίζεται το σώμα, Αυτός μόνο υπάρχει και μέσα και έξω από αυτό.


Όπως ο αιθέρας διαποτίζει το εσωτερικό και το εξωτερικό ενός δοχείου, έτσι και το αιώνιο Μπράχμαν διαποτίζει όλα τα όντα και τα πράγματα. Διαλογίσου επάνω σ’ αυτήν την αλήθεια.


(Ανατυπωμένο από Βεδάντα και Δύση, Ιανουαρίου-Φεβρουαρίου 1942)

*Σημείωση του μεταφραστή.

 

-------------------------

μετάφραση
–ομάδα μελέτης Ραμακρίσνα Βεδάντα–

www.myvedanta.gr